6700 besökare till Flykt och förvandlings blogg 2010

3 Jan

The stats helper monkeys at WordPress.com mulled over how this blog did in 2010, and here’s a high level summary of its overall blog health:

Healthy blog!

The Blog-Health-o-Meter™ reads Wow.

Crunchy numbers

Featured image

A Boeing 747-400 passenger jet can hold 416 passengers. This blog was viewed about 6,700 times in 2010. That’s about 16 full 747s.

In 2010, there were 44 new posts, not bad for the first year! There were 120 pictures uploaded, taking up a total of 71mb. That’s about 2 pictures per week.

The busiest day of the year was March 8th with 532 views. The most popular post that day was Besök på Internationella skolan för rättvisa och fred i Sätra.

Where did they come from?

The top referring sites in 2010 were judiskateatern.se, facebook.com, vrg.se, mail.live.com, and proventus.se.

Some visitors came searching, mostly for flykt och förvandling, internationella skolan för rättvisa och fred, nelly sachs judiska teatern, aris fioretos, and nelly sachs.

Attractions in 2010

These are the posts and pages that got the most views in 2010.

1

Besök på Internationella skolan för rättvisa och fred i Sätra February 2010
35 comments

2

Om utställningen February 2010
21 comments

3

Integrations- och skolprojekt February 2010
7 comments

4

Lilla Nelly Sachs-priset September 2010

5

Judiska Teatern February 2010
4 comments

GRETA MARIA ASGEIRSDOTTIR VINNARE AV LILLA NELLY SACHS-PRISET

10 Dec

Den 10 december delades Lilla Nelly Sachs-priset ut för första gången. Priset gick till 17-åriga Greta Maria Asgeirsdottir från Trollhättan och hennes dikt Pirater. När hon tog emot utmärkelsen på Judiska Teatern skedde det på dagen 44 år efter att Nelly Sachs mottog Nobelpriset i litteratur.

Greta Maria Asgeirsdottirs dikt Pirater kommer att publiceras i tidningen EXPO. Pristagaren vinner en helgresa för två till Nelly Sachs Berlin och ett unikt diplom skapat av serietecknaren och illustratören Clara Bessijelle Johansson.

Fyrspråkiga Greta Maria Asgeirsdottir föddes 1993 i Hafnarfjörður på Island. Vid 9 års ålder flyttade familjen till Danmark och staden Tönder på södra Jylland. Här väcktes intresset för att uttrycka känslor i ord då en engagerad lärare uppmuntrade hennes skrivande. 2004 flyttade Greta Maria Asgeirsdottir och hennes familj till Karlstad i Sverige. Numera bor hon i Trollhättan, där hon studerar media och fotografi på gymnasiet. Hennes stora fritidsintressen är, förutom skrivandet, fotografi och musik.

”Att få ner en känsla, ett ögonblick, i ord, är något så.. bra. Eller a, det känns så bra när jag känner att jag har lyckats få ner exakt det jag ville.” säger Greta Maria Asgeirsdottir.

Foto Linnea Frankling

Ceremoni för Lilla Nelly Sachs-priset fredag 10 december

8 Dec

Nu på fredag tillkännages pristagaren av Lilla Nelly Sachs-priset i en ceremoni på Judiska Teatern kl 10.00.

DJ och musikproducent Kornél Kovács kommer att spela musik. Poeten och artisten Daniel Boyacioglu kommer att uppträda med några av sina nya låtar. Poeten Johannes Anyuru kommer att tillkännage pristagaren. Konferencier är Judiska Teaterns chef och konstnärlig ledare Pia Forsgren.

Är du intresserad av att vara med om denna magiska timme på Nobeldagen och Nelly Sachs 139:e födelsedag? …

Hör i så fall av dig till Ester Roxberg på telefon 08-660 02 71, eller mejla: er@judiskateatern.se

Slut på Flykt och förvandling (nästan)

29 Nov

Nu håller utställningen på att packas ner i tjocka lager av rosa bubbelplast. Föreställningarna är slut och Flykt och förvandling ska vidare på sin två-åriga turné genom europa.

Men än har vi inte sagt farväl till Nelly Sachs. Just nu läser jurydeltagarna för Lilla Nelly Sachs-pristävlingen alla tävlande bidrag. Den 10 december kl 10.00 tillkännages pristagaren och priset delas ut vid ceremoni på Judiska Teatern.

På Rinkebyskolan har eleverna inte bara arbetat med årets nobelpristagare i litteratur, Mario Vargas Llosa, utan några klasser som har varit med i vårt skolsamarbete har arbetat med Nelly Sachs dikter. Elevernas arbete med nobelpristagarna ställs ut i en utställning som har vernissage på Nobelmuseet imorgon.

Elever från Rinkebyskolan vid deras besök av Flykt och förvandling.

”Ett häftigt minne!”

29 Nov

Sista veckan med skolbesök på Flykt och förvandlings spelperiod fick vi besök av följande skolor: Råsunda skola, Vasa Real, Bodals skola och Sandviken kommuns hemspråksundervisning.

Här kommer de sista av elevernas tankar och idéer om skolprojektet och Flykt och förvandling:


”Viktigt att veta att något gott kan komma ur det tragiska.”

”När jag kollade igenom elevmaterialet så hittade jag en målning som heter ”Krig” och det är min favoritmålning nu.”

”Hemland på armen var väldigt bra och lätt att förstå. I klassens svarade vi på frågor om häftet … t.e.x. Sachs depression.”

”Ett häftigt minne!”

”Hennes barndom rörde mig väldigt. Att hon var så ensam med sina djur.”

”Jag tyckte om breven. Brev, speciellt gamla brev, är alltid kul att läsa. Jag fastnade för ikonbilderna och rådjuret speciellt. Det såg så skört och vackert ut.”

”Hur man än har det, finns det nästan alltid någon som har det kämpigare.”

”Att jag fick se bänken med texten ´endast för arier´. Det visade liksom att de fanns.”

”Att se hennes resväska gjorde allt mer verkligt. Det var kul att se hennes privata saker.”

”Jag tyckte att gubben som dansa va rolig.”

”Det var mysigt och häftigt att se på, men man blev lite chockad.”

”Det viktigaste är att inte ge upp, och att veta att vi har det bra.”

”Jag känner mig gemensam. Jag har också flytt.”

16 Nov

Förra veckan hade vi 8 visningar för skolklasser och en grupp för MIRA-projektet i Huddinge. Skolorna som var här med klasser var följande: Rinkebyskolan, Jernvallsskolan, Vasa Real och Franska Skolan. Här nedan följer några av elevernas kommentarer.

”Det var sorgligt att det hänt sånna hemska saker.”

”Att Nelly var så stark och la det förflutna bakom sig.”

”Jag tycker att hennes rum var intressant pga att i ett så litet rum skapades så mycket.”

”Jag tänkte inte förut på att de som inte behövde lida fysiskt av förintelsen även var ledsna. Det har jag nu insett.”

”Det fanns en film på Hitler som var sorglig att se på.”

”Att inte glömma det som hände förr i tiden.”

”Den var både stark, berörande och lärorik.”

”Alla är lika värda!”

”Jag tycker hon led av en vacker sjukdom, hur konstigt det än låter. Jag visste att hon blev sjuk men hade inte en aning om att det var av kärlek.”

”Att hon hette Nelly … det gör jag också.”

”Hennes namn kommer alltid förbli i minnet.”

”Jag tycker om Nellys hemlandsdikter. Jag känner mig gemensam. Jag har också flytt.”

”Hon som sprang såg väldigt rädd ut, och hon som flög såg sorgsen ut.”

”Nelly Sachs var en stark människa och hon klarade av mycket och hon fortsatte med det hon gillade att göra.”

Om Flykt och förvandling och skolprojektet i BABEL, SVT

12 Nov

Igår var den iscensatta utställningen Flykt och förvandling med i litteraturprogrammet Babel i SVT. Där intervjuas också några av våra elever i skolsamarbetet. Missade du programmet så kan du se det här

Andra trailern till dokumentationsfilmen om skolprojektet

29 Okt

I den andra delen av dokumentationsfilmen om integrations- och skolsamarbetet får vi följa klass 8Y på Internationella skolan i Sätra. Vi får vara med när de studerar elevmaterialet och när de besöker Judiska Teatern för att se den iscensatta utställningen Flykt och förvandling.

Här får du se en trailer om detta.


Dokumentationsfilmen kommer att vara färdig i januari 2011. Hör av dig för mer information till: Ester Roxberg, redaktör och publikansvarig; er@judiskateatern.se; 08-660 02 71.

”En ögonöppnare”

28 Okt

Denna vecka har vi fått besök från Nytorpsskolan i Salem, Mariaskolan och Kunskapsgymnasiet i Stockholm.

”Jag tyckte om historien att hon kom hit som inget men sen vann Nobelpriset.”

”Jag tyckte om att höra hennes dikter och se verkliga bilder från Tyskland.”

”Det var skitcoolt, ljuseffekterna var cool.”

”Föreställningen var väldigt intressant och genomtänkt.”

”Jag tycker beskrivningen av hennes poesi och hennes sätt att skriva har varit en ögonöppnare.”

”Bilderna på hur nazister bränner böcker påverkar mig varje gång jag ser det.”

”Man fick mer en bättre bild av hur det var att fly från sitt allt.”

”Häftigt!”

”Läskig och mystisk, stämningen var mysig!”

”Innan projektet visste jag inte alls vem Nelly Sachs var. Nu vet jag jättemycket om hennes liv, vilket har varit intressant att lära sig.”

”Det viktigaste jag har fått med mig är det nyfunna intresset för diktning.”

Den där fågeln

21 Okt

En dag i augusti flög plötsligt en fågel in i köket när dörren stod på glänt. Vi jagade ut fågeln och pustade ut. Men det var inte sista gången. Denna lilla fågel har i två månader under vårt produktionsarbete med Flykt och förvandling besökt oss varje dag. Så fort dörren är öppen så flyger den in och när den är stängd så sitter fågeln på dörrhandtaget och ser på oss. Ofta hör man människor säga att Nelly Sachs såg ut som en fågel. Och vem vet, kanske är det Nelly Sachs som numera lever ett annat liv.

Eller som Daniel Boyacioglu skriver i den dikt som finns med i elevmaterialet:

”Det är någonting med den där fågeln som hittat sig ett frö.”

/Ester Roxberg, redaktör och publikansvarig

”Hela pjäsen var jättecool!”

21 Okt

Citat från veckans utvärderingar av NV2 på S:t Eriks gymnasium, 8F på Vasa Real och NV2 på Franska skolan.

”Vi har arbetat mest med dikter men själv läste jag om Hitler och hur judarnas rättigheter togs ifrån dem.”

”Jag har förstått att hon använde sig av skrivandet för att fly undan det jobbiga och få ur sig all sorg.”

”Blandningen mellan teater, bio och ljus gjorde det mycket levande!”

”Det bästa har varit att komma i kontakt med hennes lyrik som är väldigt fångande.”

”Jag tycker hela pjäsen var jättecool! Ni lyckades få fram så starka känslor.”

”Det var ett annorlunda och vackert sätt att nå publiken på.”

”Det viktigaste jag fått med mig är att hon började med en resväska och slutade med Nobelpriset.”

”Som invandrare brukar man alltid känna sig extra stolt när man blir prisad. Den känslan är härlig.”

”Jag visste inte att hon hade en hemlig förälskelse och det betydde mycket eftersom man mer förstår hennes kärleksdikter då.”

”Jag tyckte om att den där tjejens kroppsspråk höll ihop med orden som man fick höra samtidigt som hon demonstrerade.”

”Nelly Sachs var en viktig person inom litteraturvärlden och det var bra att jag fick veta vem hon var. Dessutom har jag blivit bättre på att analysera och tolka dikter.”

”Jag visste bara hennes namn förut. Nu har jag väldigt mycket kunskap om henne.”

”Jag tyckte om speldosan.”

”Resväskan har haft särskild betydelse för mig, för det var det ända hon hade med sig från sitt förflutna.”

Trailer till film om skolsamarbetet

19 Okt

Judiska Teatern gör en omfattande dokumentationsfilm om integrations- och skolsamarbetet. Filmar gör fotografen och filmaren Albin Biblom.

I den första delen av filmen åker Judiska Teatern med Daniel Boyacioglu till Internationella skolan i Sätra för att tala med dem om skrivande och poesi. Här får ni se en trailer om detta.





Dokumentationsfilmen kommer att bli klar i december. Hör av dig för mer information.

Intervju med elever i DN

19 Okt

Igår publicerade Dagens Nyheter en intervju med några av eleverna i Judiska Teaterns skolsamarbete.
Här kan du läsa den:

”I samband med Nelly Sachs-utställningen Flykt och förvandling ordnar Judiska Teatern ett ambitiöst samarbete med högstadie- och gymnasieskolor. Två elever i klass 8Y från Internationella skolan i Sätra pratar medan de går runt bland modulerna på Judiska Teatern:
- Du, vem var hon Nellys idol?
- Hon på tjugan du vet, Selma Lagerlöf.
De har precis sett teaterchefen Pia Forsgrens mediapoem om Nelly Sachs; ett fragmentariskt konststycke som blandar film och dans i ett intrikat ljus- och ljudspel. Där nämns Sachs författaridol Selma Lagerlöf, som i egen hög person hjälpte till att få den framtida Nobelpristagaren Sachs ombord på ett av de sista planen från Tyskland- och från förintelselägren.
När berättarrösten läser dikten ´Kommer det någon´ faller eleverna in, de kan den utantill och reciterar och rappar om vartannat. Frasen ´En främling bär alltid sitt hemland på armen´ får ny kraft i munnen på 25 elever som tillsammans talar 20 språk.
Elevernas recensioner av föreställningen bekräftar Pia Forsgrens övertygelse att teatern inte behöver sänka nivån på verket för att ungdomsanpassa den:
- Det kändes så levande, väldigt häftigt, säger Hamza Karrani.
- Det var skrämmande och ändå så vackert, man blev helt tagen, fyller klasskompisen Nikisa Saghezchi i.

Halima Khattar å sin sida funderar över om Nelly Sachs verkligen kände sig hemma i Sverige, och projektet väcker nygamla tankar om hur deras egna föräldrar mådde när de först kom till Sverige.
- Men de kände nog en trygghet eftersom de redan hade släktingar här, Nelly Sachs hade inte den tryggheten, säger Meron Molla, med rötter i Etiopien.

Internationella skolan i Sätra har förberett sitt besök noga; eleverna har skrivit brev till Judiska Teatern, läst Sachs dikter och diskuterat exil och tvåspråkighet. Projektet har dessutom sporrat deras eget skrivande, flera elever är ivriga att vinna Lilla Nelly Sachs-priset, teaterns nyinstiftade dikttävling.
- Det är bra att skriva dikter när man är ensam och inte har något att göra. Eller om man är ledsen, säger Nikisa Saghezchi, det är ett sätt att släppa ut det.”

Lisa Boda, Dagens Nyheter 2010-10-18

Bilder från Flykt och förvandling

15 Okt

Foto: Olle Kirchmeier

”Jag har blivit sugen på att själv börja skriva”

14 Okt

Dagens tankar och idéer om Flykt och förvandling från Kunskapsgymnasiet, Globen, Franska Skolan och Viktor Rydbergs gymnasium i Djursholm.

”Lyrik kan ofta vara svårt att ta till sig, men här visste man bakgrunden.”

”Mycket utrymme för egen tolkning.”

”Jag har förstått att det är en stor innebörd på tankegångar och skrivande om man blir skickad i exil.”

”Nelly Sachs var en häftig person!”

”Det var gjort på ett annorlunda sätt, t.ex. med filmen, de olika ljussättningarna och kvinnan som flög omkring i rummet.”

”Nåt som betydde mest för mig var att få följa hennes liv från Berlin till Sverige till psykhem och till att bli nobelpristagare!”

”Mycket suggestiv, modern och elegant!”

”Jag har blivit sugen på att själva börja skriva.”

”Väldigt random skådespel, fick en stark känsla av klaustrofobi och misär.”

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.